Японский для всех!

Будучи мужчиной, никогда, ни при каких условиях, не учите японское произношение по книгам в России. Забудьте о их существовании, пока не прочтете эту статью.

Не понятно почему, но в нашей стране, все разговорники и учебники японского языка — пишутся для девочек. Мальчик, выучивший японские произношения по такой книге — будет вызывать истерический смех японцев, по приезду в их страну. Точнее, мне-то известно почему так, но вдаваться в подробности я не хочу, не для этого статья. Если кратко, то был один лингвист, который решил что должно быть так. Возможно было плохо со слухом у человека? В итоге, он всё стандартизировал, а его ошибки и заблуждения по сей день публикуются в книгах и гуляют по интернету. Итак, статья написана с упором на изучение японского языка в мужском стиле, поэтому всем девушкам рекомендуется не более чем для ознакомления. Девушка, говорящая по мужски, это в два раза больше истерического смеха описанного выше. Поехали! Вот три важных пункта:

В японском языке нет понятия «ударение», но есть общепринятые произношения многих слов. Чтобы вам было проще произнести слова правильно, делайте ударение на подчеркнутые буквы.

1. Мягкий звук — женственный звук

Первое правило мужика японца: Никакого «сиканья». Сказав «Фукусима, Хиросима» вместо правильных «Фкушима, Хирошима», вы автоматически превращаетесь в маленькую девочку. Все мягкие звучания типа «Си, Ти, Ли» в разговорнике, старайтесь произносить ближе к «Щи, Чи, Ри». Мужчина должен быть мужчиной, и речь его должна звучать строго, уверенно. Вот пример описанного выше:

Девочка: Оматасэ итасимасьтаа! Синагава дэс!
Мальчик: Оматасэ итащимащтаа! Щнагава дэс!

Конечно, лучше несколько раз услышать, чем один раз увидеть. На сайте есть статья под названием «Онлайн Япония», в которой мы давали ссылку на локальные японские радиостанции. Послушайте недельку в фоне, и сможете правильно произносить слова с ходу. Иногда мужчина использует и мягкое произношение, но таких слов в его предложениях — будет очень мало.

2. Эмоции при себе

На что-то очень милое, девушка может сказать «Каваи дэс нээээ!». Ни в коем случае не повторяем за ней. Во первых, мужчина никогда не скажет слово «Каваи», что значит «мило», с той-же интонацией с которой скажет девушка. Во вторых, частица «Нэ», которую можно перевести как «Не правда ли?», в данном случае играет роль усилительной частицы. Она усиливает эффект стоящего перед ней слова многократно. Мужчина не часто использует частицу «Нэ» в своем разговоре. Вместо неё, он может усилить предложение частицей «Йо». Пример:

Девочка смотрит на котенка и говорит: «Уаааа! Каваиии дэс нэ!?»
Мальчик соглашается: «Хааай, тотэмо каваи дэс йо

Как видите, мальчик не позволяет себе тянуть звук «и», говоря его более кратко. Он так-же избегает частицы «Нэ».

3. Чуть грубее

Мужик есть мужик. Некоторые вежливости, мальчики будут употреблять лишь в официальной беседе. Например слово «Уакаримасита», что в мужском произношении опять-же будет звучать как «Уакаримащта», он зачастую будет произносить более неформально, как «Уакаттаа». Эти слова можно перевести как «понял» или «знаю». Добавив частицу «Йо», получаем «Вакаттайоооо!» что будет означать «Да понял, врубился!».

В заключение

На самом деле, не сложный, этот японский язык. Самоучитель тем не менее, может научить очень смешным вещам. Всегда проверяйте то, что вы собираетесь заучить. Переучиваться потом будет ой как непросто. Учить японский язык на русском — идея не очень хорошая. Японский язык надо учить на японском. Для этого не обязательно идти на курсы японского языка: будет достаточно правильно выучить чтение азбуки «Хирагана», и периодически слушать японскую речь в интернете, по радио.

Читайте также:

  • Клавиатура. Пишем по-японски.Клавиатура. Пишем по-японски. Японская клавиатура: Если в разговоре японцы используют около 2000 кандзи, то сколько на их клавиатурах кнопочек? Как заставить Windows говорить по японски? Пишем по японски Как это […]
  • Как учить кандзи? Легко!Как учить кандзи? Легко! Японские иероглифы, как их у нас принято называть, делятся на несколько видов. Три термина, три азбуки: хирагана, катакана, кандзи. Хирагана и Катакана - это собственные японские […]
  • Японский интернет: как найти то что ищешьЯпонский интернет: как найти то что ищешь Хотите найти японские сайты, но получаете только русские? Добро пожаловать в век эффективных решений, и оптимизированых алгоритмов. Тьфу. Не понятно почему, может сейчас это модно, но […]
  • Джин Отани: Язык это ключДжин Отани: Язык это ключ Джин Отани, ведущий новостей телеканала NHK World:  Хорошее знание местного языка - сильно облегчает жизнь иностранца. Джин Отани - гражданин Японии, обучавшийся в международной […]
  • Храм Ясукуни в ТокиоХрам Ясукуни в Токио Храм Ясукуни (靖国神社, Ясукуни Дзиндзя) это синтоистская святыня в центральном Токио. Храм был основан в 1869 году с целью почтить памятью воинов павших за Японию, тех - кто отдал свои жизни […]
  • Сакура на территории замкаЦветение Сакуры Ах сакура: как много приятных эмоций возникает у всякого кто любуется её весенней красотой - после долгой и холодной зимы. Как завидна их судьба! К северу от суетного мира Вишни […]